Hanfu, también conocido como ropa y sombreros Han, es el traje tradicional de la nacionalidad china Han. Se formó a lo largo de más de cuatro mil años desde la llegada del Emperador Amarillo (aproximadamente 2698 a. C.) hasta el final de la dinastía Ming (mediados del siglo XVII d. C.), centrándose en la cultura china de la etiqueta.

Hanfu tiene una larga historia y muchos estilos. Cada dinastía tiene sus propias características, pero las características principales permanecen sin cambios. Es famosa por sus estructuras de vestimenta únicas, como "cuello cruzado y solapa recta", "mangas anchas", "hebilla oculta con cordones", etc. Registra la evolución de Hanfu desde las dinastías Qin y Han hasta el final de la dinastía Ming.

西汉-鸿门宴图

202 aC aC – 220 dC ANUNCIO

Dinastía Han

Aunque los orígenes del Hanfu se remontan a la dinastía Shang (1600 a. C. – 1045 a. C.), la dinastía Han se considera ampliamente el comienzo histórico de la vestimenta Han.

Se caracteriza por vestidos largos con cuello cruzado y atados a la cintura llamados Shēnyī 深衣. Shēnyī llegó en dos formas principales:

Qūjū 曲裾 – vestido con dobladillo curvo
Zhíjū 直裾 – vestido con dobladillo recto
Hombres y mujeres podían usar estos vestidos indistintamente porque eran unisex.

Hacia el final de la dinastía Han, los shēnyī fueron reemplazados por conjuntos con un top con cuello cruzado y una falda de cintura alta llamados Rúqún 襦裙.

东晋-女史箴图

220 d.C. – 420 d.C.

Dinastías Wei Jin 魏晋

Las dinastías Wei y Jin existieron desde principios del siglo III d.C. hasta principios del siglo V d.C. A pesar de la agitación política, el período Wei Jin fue testigo de un auge de la cultura, las artes, la literatura y la moda.

La ropa de estas épocas estaba influenciada por los murales budistas de los dioses y se llamaba Guīyī 袿衣, o Zájū Chuíshāo Fú 杂裾垂髾服, que se traduce directamente como "prenda con dobladillos de cola de milano y cintas voladoras". Las mujeres nobles llevaban cintas largas y faldas triangulares que imitaban las plumas de los pájaros.

Para los plebeyos, rúqún 襦裙 seguía siendo el estilo más popular y venía en muchos patrones y colores. A menudo consiste en una camisa de borde ancho llamada Yāolán Rú 腰襕襦 y faldas largas a rayas llamadas Pò Qún 破裙, o “faldas rotas”. En referencia a las numerosas tiras de tela utilizadas para confeccionar la falda y el estampado de rayas.

comprar weijin
北齐-北齐校书图

420 d.C. aC - 589 dC ANUNCIO

Dinastías del Norte y del Sur 南北朝

Las dinastías del Norte y del Sur son mejor conocidas por su icónica guerrera Huā Mùlán 花木兰. A pesar de la fragmentación política y las continuas guerras, las dinastías del Norte y del Sur fueron testigos de importantes intercambios culturales.

Los monjes, eruditos y artesanos budistas viajaron entre regiones difundiendo ideas, conocimientos y técnicas artísticas. Esto dio origen a una tendencia conocida como “estilo inmortal”.

Las mujeres se pintaban la frente de amarillo para imitar las estatuas budistas doradas, una tendencia de maquillaje conocida como É'huáng 额黄. Para lograr el estilo de los inmortales, las mujeres ataban las faldas del rúqún 襦裙 más arriba, directamente debajo del pecho. Las mangas se alargaron considerablemente y los cuellos se abrieron hacia afuera, dejando al descubierto la ropa interior. La ropa interior era la estrella de la moda del Norte y del Sur y se presentaba en cuellos redondos, cuellos barco, cuellos altos y chalecos.

唐 周昉内人双陆图

618 d.C. aC - 907 dC ANUNCIO

Dinastía Tang

La Dinastía Tang, conocida como la Edad de Oro de China. La dinastía Tang vio a su primera emperatriz, Wǔ Zétiān 武则天, ascender al trono, lo que permitió a las mujeres experimentar un aumento de poder e influencia. La moda bajo la dinastía Tang reflejaba el empoderamiento de las mujeres y, a menudo, era brillante, colorida, exagerada y etérea.

Durante los primeros años de la dinastía Tang, el pòqún 破裙 más delgado combinado con blusas cortas llamadas bànbì ​半臂 era una vestimenta común. Desde el período Tang tardío hasta el período Tang tardío, el Qíxiōng Rúqún 齐胸襦裙, conocido por su silueta hasta el pecho, ocupó un lugar central y se considera el sello distintivo del traje hanfu. Combinado con un largo chal decorativo llamado Pībó 披帛, el hanfu Tang realmente crea un estilo de diosa.

comprar espiga
宋人宋高宗后坐像

960 d.C. aC - 1279 dC ANUNCIO

Dinastía Song

La dinastía Song vio el surgimiento del neoconfucianismo como ideología dominante, lo que llevó a un declive de la posición de la mujer en la sociedad y a un cambio de las modas brillantes a una estética femenina más sobria.

Típicamente de varias capas, el hanfu de la dinastía Song siguió la misma fórmula de Rúqún 襦裙, pero característicamente presentaba delicados bordes de brocado, bordados florales y detalles de cuentas.

Mǒxiōng 抹胸, una prenda con forma de tubo.
Duǎnshān 短衫, un top con mangas estrechas y cuello cruzado.
Una chaqueta exterior larga llamada Bèizi 褙子, a menudo decorada con bordes de brocado floral.
Unos pantalones Song de pierna ancha llamados Sòngkù 宋裤.
Ya sea bajo una falda corta llamada Wéichang 围裳
O debajo de una falda larga plisada llamada BaiDieQun 百迭裙.

明人孝安皇后孝定皇后半身像

1368 d.C. – 1644 d.C.

Dinastía Ming 明

La dinastía Ming es uno de los períodos más dinámicos culturalmente y políticamente estables de la historia de China. La dinastía Ming avanzó en su producción textil y de tejido, elevando el nivel de vestimenta para todas las clases sociales.

El resultado es un estilo regio y conservador de hanfu con mangas largas, escotes altos, faldas plisadas hasta los tobillos, tejidos elaborados y brocados pesados.

Un atuendo común durante la dinastía Ming se llamaba Ǎoqún 袄裙, una fórmula de camisa y falda similar a Rúqún 襦裙.
Ǎo袄 se refiere a una blusa forrada por fuera del pantalón. Compuesto por:
grandes mangas curvas llamadas pípá xiù 琵琶袖
mangas en forma de flecha llamadas jiàn xiù 箭袖

Las mujeres vestían una falda larga y plisada llamada Mǎnzhé Qún 滿摺裙, o la falda icónica de la dinastía Ming: Mǎmiàn Qún 马面裙. Traducido como "falda con cabeza de caballo", la Mǎmiàn 马面 era una falda larga construida con un gran panel en la parte delantera y trasera, y numerosos pliegues en los lados. ¡Por supuesto, esto no tiene nada que ver con los caballos! Su nombre proviene de su construcción similar a la de los antiguos fuertes de guerra también llamados Mǎmiàn 马面.

comprar Ming
清 张淇 仕女图

1644 d. C. - 1912 d. C.

Dinastía Qing 清

La dinastía Qing fue la última dinastía imperial de China. Bajo el Tìfā Yìfú 剃发易服, un edicto imperial que prohibía la ropa tradicional Han, la moda china evolucionaría hasta convertirse en la ropa exquisita más reconocida en todo el mundo.

La vestimenta de las mujeres difería según si eran manchúes o han.

Las mujeres manchúes vestían Qízhuāng 旗裝, o "ropa manchú". Por lo general, eran vestidos largos de una sola pieza llamados Chènyī 衬衣 con aberturas a los lados para facilitar el movimiento (en la foto). Se les asociaba todo el año con un collar blanco en forma de pañuelo llamado Lónghuá 龍華. Las consortes imperiales vestían Chǎng Yī 氅衣, una versión formal de Chenyi.

Las mujeres Han todavía llevaban el nombre Hànfú 汉服, pero hoy en día esta ropa se conoce como Qīng Hàn Nǚzhuāng 清汉女装 o "ropa de mujer Han Qing". Las mujeres chinas Han conservaron sus trajes de dos piezas de la dinastía Ming, que consistían en prendas superiores e inferiores, incluidos el Ǎoqún 袄裙 y el Rúqún 襦裙. Con el tiempo, las mujeres chinas Han adoptaron elementos de la moda manchú. Las faldas Han, como la mǎmiàn qún 马面裙, siguieron siendo populares.

张大千-持花仕女

1912 d.C. – 1949 d.C.

República de China 民国

Durante la República de China, el país experimentó importantes cambios culturales y sociales, incluida una mayor interacción con los países occidentales.

Inicialmente, el Qípáo 旗袍, que originalmente era el Chènyī 衬衣 de las mujeres manchúes, se ha convertido en la pieza por excelencia del chino actual. Traducido directamente a "vestido manchú", el qípáo, también conocido como cheongsam.

Inicialmente se ciñeron al chènyī suelto, pero en la década de 1920 aparecieron influencias occidentales de usar vestidos más cortos. El ancho del cheongsam se hizo más delgado. La silueta icónica del qipao chino de la era republicana presenta el clásico cuello alto y botones de nudo chino, pero con una cómoda cintura holgada y modestas aberturas laterales.

Con el tiempo, bajo la continua influencia de Occidente, el qipao se convirtió casi en una segunda piel, el vestido icónico que conocemos hoy.

Hanfu moderno

El Hanfu moderno 汉元素 se caracteriza por un interés renovado en el chino Han tradicional y se está transformando en una fusión de tradición e innovación, combinando la estética antigua con las tendencias y técnicas de la moda moderna. ¡Es popular entre los amantes de Hanfu que quieren agregar un poco del elemento Han a sus atuendos cotidianos!

Los diseñadores y entusiastas experimentan con diferentes telas, colores, patrones y siluetas para crear prendas únicas y elegantes inspiradas en Hanfu para el uso diario, ocasiones especiales y eventos culturales.

Comprar Hanfu
Regresar al blog

Deja un comentario

Ten en cuenta que los comentarios deben aprobarse antes de que se publiquen.