De 24 Chinese zonneperioden

De 24 Chinese zonperiodes (二十四节气èrshísì jiéqì) zijn een traditionele kalender gebaseerd op de beweging van de zon, die sinds de oudheid in China wordt gebruikt om de landbouw te begeleiden. Ze verdelen het jaar in 24 periodes van ongeveer 15 dagen elk.

  • Begin van de lente

    立春 (Lìchūn) 4-5 februari

    • Markeert het officiële begin van de lente. De natuur begint te ontwaken, hoewel de temperaturen nog koud blijven.

    • Het is een geschikt moment voor rituelen om een goede oogst te bevorderen.

    Bekijk de video 
  • Regenwater

    雨水 (Yǔshuǐ) 18-19 februari

    • Geeft de toename van neerslag en het smelten van sneeuw aan.

    • Boeren beginnen het land voor te bereiden.

    Bekijk de video 
  • Ontwaken van insecten

    惊蛰 (Jīngzhé) 5-6 maart

    • De temperaturen stijgen en de overwinterende insecten ontwaken uit hun winterslaap.

    • Traditioneel maakte men lawaai om kwade geesten en schadelijke insecten te verdrijven.

    Bekijk de video 
  • Lenteno equinox

    春分 (Chūnfēn) 20-21 maart

    • De dag en de nacht zijn even lang.

    • Het is een periode van evenwicht en overgang in de natuur.

    Bekijk de video 
  • Pure helderheid

    清明 (Qīngmíng) 4-5 april

    • Een geschikte dag voor buitenactiviteiten en het vereren van voorouders (Qingming-festival).

    • Het klimaat wordt milder en de velden worden groener.

    Bekijk de video 
  • Graanregen

    谷雨 (Gǔyǔ) 19-20 april

    • De regen wordt overvloediger, wat de groei van granen zoals rijst en tarwe bevordert.

    Bekijk de video 
  • Begin van de zomer

    立夏 (Lìxià) 5-6 mei

    • Markeert het officiële begin van de zomer, met een stijging van de temperaturen.

    • De gewassen beginnen snel te groeien.

    Bekijk de video 
  • Kleine volheid

    小满 (Xiǎomǎn) 20-22 mei

    • De korrels beginnen zich te vullen maar zijn nog niet rijp.

    • Het weer wordt warmer en vochtiger.

    Bekijk de video 
  • Graankorrels in baard

    芒种 (Mángzhòng) 5-7 juni

    • Het is de ideale periode om rijst te zaaien en graan te oogsten dat rijp is.

    Bekijk de video 
  • Zomerzonnewende

    夏至 (Xiàzhì) 20-22 juni

    • De langste dag van het jaar.

    • Periode van intense hitte, die de zomerse regen aankondigt.

    Bekijk de video 
  • Kleine hittegolf

    小暑 (Xiǎoshǔ) 6-8 juli

    • Begin van de intense hitte, maar nog draaglijk.

    • Geschikte periode voor de rijstteelt en de voorbereiding van de oogsten.

  • Grote hittegolf

    大暑 (Dàshǔ) 22-24 juli

    • De warmste periode van het jaar.

    • Vochtigheid en hitte bevorderen de groei van gewassen maar ook van tyfonen.

  • Begin van de herfst

    立秋 (Lìqiū) 7-9 augustus

    • Kondigt de geleidelijke overgang naar koelere temperaturen aan.

    • Begin van de herfstoogst.

  • Einde van de hitte

    处暑 (Chǔshǔ) 22-24 augustus

    • Geeft het einde aan van de grote zomerse hitte en de komst van de koele nachten.

  • Witte dauw

    白露 (Báilù) 7-9 september

    • De temperaturen dalen en de ochtenddauw wordt zichtbaar op de planten.

    Bekijk de video 
  • Herfst-equinox

    秋分 (Qiūfēn) 22-24 september

    • De dag en de nacht zijn even lang.

    • De oogst is op zijn hoogtepunt.

    Bekijk de video 
  • Koude dauw

    寒露 (Hánlù) 7-9 oktober

    • De kou begint voelbaar te worden, en de eerste vorst kan verschijnen.

    Bekijk de video 
  • Bevriezing

    霜降 (Shuāngjiàng) 22-24 oktober

    • Het verschijnen van de eerste witte vorst, die de naderende winter aankondigt.

    Bekijk de video 
  • Begin van de winter

    立冬 (Lìdōng) 7-8 november

    • De kou zet zich geleidelijk door.

    • Begin van het opslaan van voedsel voor de winter.

    Bekijk de video 
  • Kleine sneeuw

    小雪 (Xiǎoxuě) 22-23 november

    • De eerste lichte sneeuwval in sommige noordelijke regio's.

    Bekijk de video 
  • Grote sneeuw

    大雪 (Dàxuě) 6-8 december

    • De sneeuw wordt overvloediger, de temperaturen dalen sterk.

    Bekijk de video 
  • Winterzonnewende

    冬至 (Dōngzhì) 21-23 december

    • De langste nacht van het jaar.

    • Gevierd in China met het eten van jiaozi (ravioli) en warme gerechten.

    Bekijk de video 
  • Kleine kou

    小寒 (Xiǎohán) 5-7 januari

    • Erg koud, maar nog niet op het maximum.

    Bekijk de video 
  • Strenge kou

    大寒 (Dàhán) 19-21 januari

    • De koudste periode van het jaar.

    • Markeert het einde van de jaarlijkse cyclus en kondigt de naderende Chinese Nieuwjaar aan.

De 24 zonale perioden zijn van groot belang in de Chinese cultuur. Ze bepalen het ritme van de seizoenen, sturen de landbouw en beïnvloeden bepaalde tradities en festiviteiten. Dit eeuwenoude systeem wordt nog steeds gebruikt, vooral op het platteland en in de traditionele Chinese geneeskunde.

Terug naar de blog

Een reactie achterlaten